世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

味が落ちた気がするけど気のせい?って英語でなんて言うの?

数年ぶりに回転寿司に行ったのですが、以前より味が落ちた気がしました。
female user icon
Akikoさん
2023/03/31 23:48
date icon
good icon

3

pv icon

1871

回答
  • I don't think the food tastes the same as before, or is it just me?

  • The quality of the food is not the same as it used to be. What do you think?

この場合、次のような言い方ができます。 ーI don't think the food tastes the same as before, or is it just me? 「前と味が同じでないと思うんだけど、私だけ?」 I don't think the food tastes the same as before を使って「味が落ちたと思う」と表現できます。 ーThe quality of the food is not the same as it used to be. What do you think? 「食べ物の質が前と同じでない。どう思う?」 食べ物の質が同じでないということは、質が落ちたとも言えます。 ここでの「質」は、例えば刺身の鮮度が落ちたとかです。 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1871

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1871

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら