世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

明日は八時過ぎに家を出ますって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします

default user icon
( NO NAME )
2018/02/22 05:05
date icon
good icon

71

pv icon

55447

回答
  • I'm leaving home after eight tomorrow.

I'm leaving home after eight tomorrow.
明日は八時過ぎに家を出ます。

明日家を出る」は予定として決まっている時は
現在進行形でI'm leaving homeと言います。

leave, arrive, start,等の往来発着を表す動詞は
確定している未来を表す時は現在進行形で
表すことが多いです。

八時過ぎに」はafter eightです。

参考になれば幸いです。

回答
  • I’ll leave just after 8 o’clock tomorrow.

  • I’ll leave home after 8 tomorrow.

を出す - leave home, exit the house
家は当たり前から “house”入らないです
Leave, go out の方が良いです

〜〜過ぎ (時間) - after 〜〜
8時過ぎ - after 8
8時10分とか8時20分だったら8時に近いから”Just after” 使える
“Just after 8” “Just after 8 o’clock”

明日 - tomorrow
Tomorrowは最初か最後でどっちでも大丈夫です。

Tomorrow, I’ll leave just after 8.
I’ll leave just after 8 tomorrow.

回答
  • I'll be leaving home after eight tomorrow.

  • I'll be leaving home some time after eight tomorrow.

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

  • I'll be leaving home after 8 tomorrow.
  • I'll be leaving home some time after 8 tomorrow.

--- some time after 8 = いつか8時過ぎに、

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

回答
  • I'm leaving home a little after 8 tomorrow.

  • I'm leaving around 8 tomorrow.

  1. I'm leaving home a little after 8 tomorrow.
    明日は8時過ぎに家を出ます。

  2. I'm leaving around 8 tomorrow.
    明日は8時ごろに出発します。

a little after 8 で「8時過ぎ」を英語で表すことができます。
around 8 と言うと「8時ごろ」になります。

ぜひ使ってみてください。
お役に立てれば嬉しいです。

good icon

71

pv icon

55447

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:71

  • pv icon

    PV:55447

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー