「かすみ草」という花は英語で「baby’s breath」や「gypsophilia 」といいます。
例文:
「かすみ草は白くて小さい花をつける花です」
→「Baby’s breath is a plant that has a small white flower」
→「Gypsophilia is a plant that has a small white flower」
「庭にかすみ草が多かった
→「There were many baby’s breath in the garden」
→「There was many gypsophilia in the garden」
ご参考になれば幸いです。