世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

限定って英語でなんて言うの?

期間限定や数量限定、という時の「限定」のこと。 限られている、という意味です。 限定ものに弱いのでついつい買ってしまいます…。
female user icon
Satokoさん
2018/02/24 23:27
date icon
good icon

166

pv icon

127748

回答
  • limited

  • exclusive

こんにちは。 「限定」は limited や exclusive を使って表現できます。 limit が「[限度](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45544/)」という意味なので limited は「[限られている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/29669/)」です。 exclusive は「他で手に入らない」という意味(「排他的」などの意味もあります)。 「[期間限定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/28127/)」や「数量限定」のように何かが「限られている」ときは limited、「店舗限定」のように「他では手に入らない」ときの「限定」は exclusive が良いでしょう。 【例】 limited-time only offer 期間限定のセール limited edition 限定版 Tokyo exclusive products 東京限定の商品 These are available for a limited time only. これらは期間限定で購入可能です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • limited items

  • limited edition model

  • exclusive items

「[期間限定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/28127/)」は、 "limited time offer"  "for a limited time only" 「[数量限定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4731/)」「限定版」は、 ”limited edition” ”limited version" "limited items" "exclusive items"
回答
  • Limited

  • Exclusive

  • Seasonal

限定数のものはlimited (in numbers) エリア、店舗なと物理的な限定はexclusive (to a particular area) 季節限定なものはseasonalと使い分けられています。 たとえば、かき氷などは夏季限定ですのでseasonal menuというと伝わりやすいでしょう。 限定数しか売られていないカバンはlimited editionが多く使われます。 高島病んでしか買えないなどという場合はxclusive to Takashimayaとなります。
Natsuka K 英語講師
回答
  • Limit

  • Limited

日本語の「限定」が英語で「limit」か「limited」といいます。 以下は例文です。 限定版 ー A limited edition この飲み物は期間限定販売です ー This drink is on sale for a limited time only 限られた数のチケットがありました ー There was a limited number of tickets available 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Limit

  • Restriction

  • Confine

「限定」を直訳すると上記の"limit"と"restriction"という語彙になりますが、 文または表現の文脈によって言い方が偶に変わります。 Tickets are limited, so purchase them quickly. チケットの数は限定されているので、早めに買った方がいいです。 This is a limited-time offer to new customers only. 新しいお客様に限った期間限定奉仕です。 (以下は言い方が変わる例) I will confine my remarks to the topic of this presentation. 本プレゼンテーションのテーマだけに発言を限定します。 "confine"は「限定」との意味が近いのだが、名詞として使うと、よく複数形になり、境が限られているスペースを表します。例えば、 the confines of my house → 自分の家(スペースが狭いニュアンス含み)
回答
  • Limited

  • Limited edition

  • Exclusive

限定は2つの言葉があります - limited - exclusive この商品は春限定です This product is a spring limited edition This product is limited to the spring 唐揚げくんはローソン限定ですよ Karaage-kun is limited to Lawson Karaage-kin is exclusive to Lawson
回答
  • I like to buy limited version of new cosmetics.

  • The limited edition of DVD tends to be a bit expensive.

1) 私は新しい化粧品の限定品を買うのが好きです。 「限定品」はlimited version of ~ 2) DVDの限定版は少し値段が高い傾向があります。 「限定版」はlimited edition of ~
回答
  • limited

「限定」は英語で limited と表現することができます。 例えば: limited time only:期間限定 limited edition:限定版 This product is available for a limited time only. この商品は期間限定となります。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • limited

limited を使って「限定」を英語で表現することができます。 例えば limited edition と言えば「限定版」になります。 limited time only なら「期間限定」となります。 例: This product is available for a limited time only. この商品は期間限定で購入いただけます。 お役に立てればうれしいです。
回答
  • limited

英語で limited のように言うことができます。 例えば limited edition と言えば「限定版」となります。 例: This is a limited edition. Get it now. これは限定版です。今すぐ買いましょう。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

166

pv icon

127748

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:166

  • pv icon

    PV:127748

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー