限定って英語でなんて言うの?

期間限定や数量限定、という時の「限定」のこと。
限られている、という意味です。
限定ものに弱いのでついつい買ってしまいます…。
Satokoさん
2018/02/24 23:27

91

65277

回答
  • limited

  • exclusive

こんにちは。

「限定」は limited や exclusive を使って表現できます。

limit が「限度」という意味なので limited は「限られている」です。
exclusive は「他で手に入らない」という意味(「排他的」などの意味もあります)。

「期間限定」や「数量限定」のように何かが「限られている」ときは limited、「店舗限定」のように「他では手に入らない」ときの「限定」は exclusive が良いでしょう。

【例】
limited-time only offer
期間限定のセール

limited edition
限定版

Tokyo exclusive products
東京限定の商品

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • limited items

  • limited edition model

  • exclusive items

「期間限定」は、
"limited time offer" 
"for a limited time only"

「数量限定」「限定版」は、
”limited edition”
”limited version"
"limited items"
"exclusive items"



回答
  • Limited

  • Exclusive

  • Seasonal

限定数のものはlimited (in numbers)
エリア、店舗なと物理的な限定はexclusive (to a particular area)
季節限定なものはseasonalと使い分けられています。

たとえば、かき氷などは夏季限定ですのでseasonal menuというと伝わりやすいでしょう。
限定数しか売られていないカバンはlimited editionが多く使われます。
高島病んでしか買えないなどという場合はxclusive to Takashimayaとなります。
Natsuka K 英語講師
回答
  • Limit

  • Limited

日本語の「限定」が英語で「limit」か「limited」といいます。

以下は例文です。
限定版 ー A limited edition
この飲み物は期間限定販売です ー This drink is on sale for a limited time only
限られた数のチケットがありました ー There was a limited number of tickets available

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Limit

  • Restriction

  • Confine

「限定」を直訳すると上記の"limit"と"restriction"という語彙になりますが、
文または表現の文脈によって言い方が偶に変わります。

Tickets are limited, so purchase them quickly.
チケットの数は限定されているので、早めに買った方がいいです。

This is a limited-time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。

(以下は言い方が変わる例)
I will confine my remarks to the topic of this presentation.
本プレゼンテーションのテーマだけに発言を限定します。

"confine"は「限定」との意味が近いのだが、名詞として使うと、よく複数形になり、境が限られているスペースを表します。例えば、
the confines of my house → 自分の家(スペースが狭いニュアンス含み)
回答
  • I like to buy limited version of new cosmetics.

  • The limited edition of DVD tends to be a bit expensive.

1) 私は新しい化粧品の限定品を買うのが好きです。
「限定品」はlimited version of ~

2) DVDの限定版は少し値段が高い傾向があります。
「限定版」はlimited edition of ~
回答
  • Limited

  • Limited edition

  • Exclusive

限定は2つの言葉があります
- limited
- exclusive

この商品は春限定です
This product is a spring limited edition
This product is limited to the spring

唐揚げくんはローソン限定ですよ
Karaage-kun is limited to Lawson
Karaage-kin is exclusive to Lawson
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • limited

「限定」は英語で limited と表現することができます。

例えば:

limited time only:期間限定
limited edition:限定版

This product is available for a limited time only.
この商品は期間限定となります。

お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • limited

limited を使って「限定」を英語で表現することができます。

例えば limited edition と言えば「限定版」になります。
limited time only なら「期間限定」となります。

例:
This product is available for a limited time only.
この商品は期間限定で購入いただけます。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ

91

65277

 
回答済み(9件)
  • 役に立った:91

  • PV:65277

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら