沖縄に住んでいるので、
3月、4月で既に夏日の日があります。
フェイスブックなどのに
もう夏~~~!!!とハッピーな雰囲気の後に、
けど、その前に梅雨が来るんだけどね。。。
という残念な感じを出したいです。
「もう夏~~~!!!」= summer is here! / It's already summer here! / summer is coming!
「その前に梅雨が来るんだけどね」= but first, the rainy season :-( / but first, we have the rainy season to look forward to...
一番良い表現は: 「Summer is coming! But first, we have the rainy season to look forward to...」だと思います^^
回答したアンカーのサイト
BritishEigo