「バーベキュー」は英語でも「barbecue」といいます。
発音も日本語の「バーベキュー」にかなり近いです。
また、書くときには「BBQ」と省略されることもあります。
【例】
We're having a barbecue tonight.
→今夜バーベキューをします。
We had a barbecue last night.
→昨日の夜バーベキューをしました。
I love barbecue.
→バーベキューが大好きです。
We had a barbecue on the beach.
→ビーチでバーベキューをしました。
ご質問ありがとうございました。
こんにちは。
「バーベキュー」は英語で barbecue と言えます。
省略形で BBQ と書くこともあります。
【例】
We're having a barbecue tomorrow!
「明日バーベキューをします!」
Are you going to the BBQ?
「君はバーベキューに行くの?」
barbecue のスペルは barbeque と q で表記されることもあります。
ぜひ参考にしてください。
バーベキューはそのままbarbequeといいますが文字でBBQの方が使います。発音は同じけれど。
日本のBBQと海外のBBQは全然違う。失礼なこと言いたくないけど日本のBBQは結構つまんないと思います。野菜とバラ肉と焼きそばは楽しくない。海外ではホットドッグ、ステーキ、バーガーとか焼いてます。
バーベキューをする時ホットドッグが一番好き
When I do a BBQ, my favourite things are hot dogs
バーベキューをしたかったけど雨降ってます
I wanted to do a BBQ but its raining
「バーベキューをする」が英語で「Have a barbecue」と言います。
例文:
お花見の時はいつもバーベキューをするのが恒例の行事になっています。 ー It is an annual tradition to have a barbecue around hanami season.
私たちは日曜日に庭でバーベキューパーティーを開いた ー We had a barbecue in the garden on Sunday.
参考になれば嬉しいです。