世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

遊びまくったって英語でなんて言うの?

夏休み中、海にキャンプにボートにバーベキュー!遊びまくった!と表現したいのですが、英語でどう言ったらいいのでしょうか?
default user icon
Mikaさん
2016/08/07 14:40
date icon
good icon

28

pv icon

23392

回答
  • ① I had too much fun!!

皮肉った言い方です。 「① I had too much fun!!」 遊びすぎた!という意味です。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I won summer this year

  • I had the time of my life

I won summer this year =今年の夏は私の勝ちだ 「私が一番楽しんだ」や「夏らしい事は全部やった」と言う意味です。 I had the time of my life =最高に楽しかった これは楽しんだ時によく使うので是非覚えましょう。夏が楽しかった場合はI had the time of my life this summerと言いましょう。
回答
  • 1. enjoyed a day out

夏休み中、海にキャンプにボートにバーベキュー!遊びまくった! During my summer break, I went to the beach, rode a bat and did some barbecue! I enjoyed a day out! 一日を楽しむ=enjoy a day out.というニュアンスで使います。
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • I had a lot of fun.

  • I enjoyed various activities.

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*) I had a lot of fun. 「私はたくさん楽しんだ」 あとは、少しフォーマルな言い方ですが、 I enjoyed various activities. 「私は様々なアクティビティーを楽しんだ」 と言っても意図した内容は伝わります。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

28

pv icon

23392

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:23392

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー