「計画」は英語では「plan」などで表せます。
「plan」には名詞と動詞があります。
名詞の「plan」は「計画」という意味です。
動詞の「plan」は「計画を立てる」という意味です。
【例】
Failing to plan is planning to fail.
→計画を立てないのは、失敗するよう計画を立てているのと同じ。
What are your plans for today?
→今日の予定は何ですか。
I'm planning a trip around the world.
→世界一周旅行を計画しています。
ご質問ありがとうございました。
計画は英語で plan と言います。名詞です。計画の動詞もplan と言います。
例)
計画はある?
Is there a plan?
計画を立てて効率的に仕事をすることが大事だ
It's important to make a plan, and work effectively
ご参考になれば幸いです。
「計画」は英語で「plan」といいます。「計画をたてる」も英語で「plan」(動詞)になります。
My senior told me it’s important to make plans and work efficiently.
(先輩から、計画を立てて効率的に仕事をすることが大事だと言われました。)
We plan to take a trip abroad.
(私達は海外旅行へ行く計画を立てました。)
It is important to make plans in order to achieve your goals.
(目標を達成するためには計画が重要です。)
Live never goes to plan.
(人生は計画通りには進まない。)
「計画」は英語でplanと言います。名詞も動詞もあり、動詞の場合は日本語の「計画する」に当たります。「計画を立てる」はmake a planと言えます。
Planを使った例文を見てみましょう。
It's important to make a plan in order to work efficiently.
(計画を立てて効率的に仕事をすることが大事だ。)
I'm planning my son's birthday party.
(息子の誕生日パーティーを計画してる。)
What is your plan for the current project?
(現在のプロジェクトの計画はなんでしょうか?)
「計画」は英語で”plan”や”scheme”です。
”plan”は普通の翻訳だと思います。公平な言葉だからです。
でも”scheme”は少し欺く感じが入っているから、多分例文の場合には使えません。
例:「計画を立てて効率的に仕事をすることが大事だ。」ーー> "It is important to make plans and work efficiently."
「計画」の英語は色々ありますが一番使いやすいのは”plan”ですね。名詞ですが、動詞としても使えます。
例
I have my own plans for this company.
この会社のために自分なりの計画があります。
We met at a cafe and planned the event for next month.
カフェで合流して来月のイベントのために計画をたてました。
“plan”以外は”schedule”や”project”も使える場合がありますが意味とニュアンスが変わってきます。
たとえば”schedule”の場合は計画として「いつ」にそれぞれの行動を取るのかなどが具体的に計画してるようなイメージがあります。そして”project”の方が”plan”より大きいというようなイメージだと思います。
「計画」は英語でplanです。Planは名詞です。目的を果たすために計画は必要です。
例えば:
明日は計画がありますか?(Do you have a plan for tomorrow?)
田中さんの計画は素晴らしいですね。(Mr. Tanaka’s plan is excellent, isn’t it?)
物事を進めるために方法や手段を考えること又は「計画」のことは英語で「plan」といいます。
例文:
「企画が計画通り進んでいます」
→「The project is moving forward as planned」
「計画を立てるから進みます」
→「We will continue forward after making a plan」
「計画を変えましょう」
→「Let’s change the plan」
ご参考になれば幸いです。