~するのも事実だって英語でなんて言うの?

自衛のためでも銃を持つべきではないが、「実際に銃を使った犯罪が起こっているのも事実だ」って何といえばいいですか?
実際に~するのも事実だがポイントです。
default user icon
LioKenさん
2018/02/27 18:49
date icon
good icon

4

pv icon

7119

回答
  • Gun crime really does occur these days.

    play icon

  • Crimes really are committed using guns.

    play icon

  • There really are crimes committed using guns.

    play icon

~するのも事実だ = there really are, there is such a thing

「実際に」と「事実」はだいたい同じ意味ですが、「実際に」は「now, presently, these days」という意味もありますので、上記の1番目に「these days」を入りました。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

4

pv icon

7119

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら