世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

模倣犯って英語でなんて言うの?

ある犯罪の真似をして犯罪をおこす人のことです。 このタイトルの映画を見て、ふと気になりました。
default user icon
yukiさん
2018/02/27 22:36
date icon
good icon

16

pv icon

10407

回答
  • a copycat criminal

★ 訳 「模倣犯」 ★ 解説 ・copycat「真似する人」  他の人のことを真似する人を意味します。犯罪の話をしているときであれば、a copycat だけでもOKです。  また形容詞として「模倣の」という意味で使うこともあります。  copycat product「模倣品」  さらに動詞として使うこともできます。  ABC company copycatted the design.「ABC社はそのデザインを真似した」 ・criminal「犯罪者」  「犯罪」は crime です。  ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Imitation offender

"ある犯罪の真似をする人"を意味する"Imitation offender"という表現。 それぞれの単語について詳しく説明します。 ・Imitation「模倣」 この単語は「真似」または「模倣」を意味します。つまり、他の人や物の特性、動作、態度などを真似る行為を指します。 ・Offender「犯罪者」 この単語は法律を破り、罪を犯す人を指します。 さらに"Imitation offender"以外にも、"Copycat criminal"や"Copycat offender"といった表現も使われることがあります。
good icon

16

pv icon

10407

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:10407

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら