世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ロリポップのぐるぐるって英語でなんて言うの?

「ぐるぐる巻いてあるキャンディーってなんて言うんだっけ?」と言いたかったのですが("lollipop"でした)、このようなぐるぐる・うずまきは何と表現したらよいでしょうか?
default user icon
kyokoさん
2018/02/28 08:24
date icon
good icon

4

pv icon

9247

回答
  • Swirly lollipop

    play icon

  • Lollipop’s swirl

    play icon

詳しいこと聞きますね! Lollipopは正しいです!そのぐるぐるの形のことは英語で”swirl”か”spiral”と言います。 Spiralの方がぐるぐるとする階段とか、数学などに使われているニュアンスなので、キャンディの場合は”swirl”の方があっていると思います。 Swirly = ぐるぐるとした、(形容詞) Lollipop’s swirl = ロリポップのぐるぐる
JohnO 英語教師
good icon

4

pv icon

9247

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9247

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら