美容院って英語でなんて言うの?

海外に長期滞在する予定なのですが、
髪が伸びてしまうので現地で美容院を探そうと思っています。
日本だと「美容院」と「床屋」は違いますが、英語ではどうなんでしょうか?
male user icon
Konanさん
2018/02/28 14:48
date icon
good icon

201

pv icon

141431

回答
  • beauty salon

    play icon

  • beauty shop

    play icon

美容院の言い方としては beauty salon, beauty parlor, beauty shop, hair salonなど沢山あります。
床屋は barber shop(アメリカ英語)、 barber's shop(イギリス英語)です。

美容師:hairdresser
理容師:barber, hairdresser

お役に立てたら幸いです。
Ayaka T 英語講師
回答
  • beauty salon

    play icon

  • hair salon

    play icon

こんにちは。
日本でいう美容院は、
「beauty salon」や「hair salon」と言います。

・髪型;hairstyle
・美容師;beautician/hairdresser

参考になれば幸いです。
回答
  • beauty salon

    play icon

  • hair salon

    play icon

beauty salon
hair salon

いずれも「美容院」という意味の英語表現です。

例:
This is my favorite beauty salon.
ここがお気に入りの美容院です。

My older brother works at a hair salon in town.
私の兄は街中の美容院で働いています。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

201

pv icon

141431

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:201

  • pv icon

    PV:141431

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら