世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

動物の毛が抜けるって英語でなんて言うの?

動物の1本の毛は、何て言いますか?犬の毛のアレルギーとか。
female user icon
sasaさん
2018/03/03 13:06
date icon
good icon

57

pv icon

37822

回答
  • Animals shed their fur

  • Animal hair falls out

Animal = 動物 Shed = 抜かす 抜ける(動物の毛によく使う言い方) Fall out = 落ちる、抜ける Fur = 動物の毛 動物の毛の一本 = one hair, a hair (例 a dog hair) 複数の場合でも”hair”と言います。”dog hair” “cat hair” 例 My dog sheds a lot. 私の犬はたくさんの毛が抜ける。 My cat’s fur falls out easily so I always have to use a roller on my clothes. 私の猫の毛は抜けやすいから、いつも服にroller(毛とかクズをとるやつ)を使わなければならない。 アレルギー 犬にアレルギーがある I’m allergic to dogs. 犬の毛にアレルギーがある I’m allergic to dog hair. 言ってもおかしくはないが、どっちらかというと、”dog hair”じゃなくて上の”i’m allergic to dogs”という言い方の方がよく使われていると思います。
JohnO 英語教師
回答
  • Animals' fur sheds.

  • Animals shed their fur.

「動物の1本の毛」は fur (単数形,複数形は同じく"fur") 「犬の毛のアレルギーあります」 = I have a dog fur allergy. ; I have an allergy to dog fur. になります。
回答
  • Animal hair falls out

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 Animal hair falls out 「動物の毛が抜ける」 と言います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

57

pv icon

37822

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:37822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら