ヘルプ

年相応って英語でなんて言うの?

年に見合った、と言う意味です。
「年相応の服装」と言ったりします。
Kazuyaさん
2018/03/03 18:38

23

11998

回答
  • look one's age

  • I normally wear clothes that look my age.

look one's age : 年相応に見える という定番表現です。
「年相応の服装」と言いたいときは、例文2のように「私は自分の年齢相応に見える服を着ます。」などと、言い換えて表現します。

ご参考になさってみてください。
Yoko T 英語コーチ
回答
  • one's age

年相応
appropriate for one's age

年相応の服装
outfits/clothes appropriate for one's age

年相応に見える
look one's age

ご参考になれば幸いです。

Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • appropriate for one's age

appropriate 「適した、合っている」 を使います。

The outfit is not appropriate for your age.
「その服装は年相応ではない」

What activities are appropriate for a 2 year old?
「2歳ぐらいの子供に適切なアクティビティって何ですか?」

Who cares about dressing for one's age. I wear what I want to wear.
「誰が年相応なんて気にするか!俺は着たい服を着る!」
Akiomi Y 英語講師

23

11998

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:23

  • PV:11998

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら