世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

田中さんも一緒に乗せて下さい。って英語でなんて言うの?

仕事でお迎えの人を増員してに依頼する言い方がわかりません。 例)鈴木さん、佐藤さん2名のお迎えに田中さん3名もお迎えに追加になりました。お願いします。 といった内容です。
default user icon
( NO NAME )
2018/03/06 14:44
date icon
good icon

4

pv icon

6553

回答
  • Will you please pick up Mr. Tanaka as well?

  • Please pick up Mr. Tanaka as well.

  • Can you pick up Mr. Tanaka, too?

"as well "と言うのは「〜も」と言う意味ですが、”too" よりも硬い表現なので、ビジネスシーンや書き言葉として使う場合にオススメです。 "pick up " は迎えに行く、と言う意味です。 例) Please pick me up at the Airport. 空港に迎えに来てください。
Sakurako 英語講師
回答
  • Don't forget to pick up Mr. Tanaka as well.

「田中さんも一緒に乗せて下さい」は次のように言うと自然な感じで良いでしょう。 ーDon't forget to pick up Mr. Tanaka as well. 「田中さんを迎えに行くのも忘れないでください」 例: In addition to Mr. Suzuki and Mrs. Sato, please pick up Mr. Tanaka as well. 「鈴木さんと佐藤さんに加え、田中さんも迎えに行ってください」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

6553

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6553

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら