「死ぬのに、良い人も悪い人もない。
たまたま命を落とすんです。
そして、私たちは、たまたま生きている。
たまたま生きている私たちは、死を忌まわしいものにしてはいけないんです。」
全文を英語にしてみました。
Both good people and bad die. We just happen to lose our life and we happen to be alive. We are lucky to be alive but death should not be a strange thing.
ここでは、たまたま(偶然)をhappenで表してみました。命を失うは、lose your life、最後の文章のたまたまは、luckyを使ってみました。忌まわしいは、この名言の受け取り方にもよると思いますが、死というのは変わったものではない(a strange thing)としてみました。いかがでしょうか。