もう終わっちゃっいました?って英語でなんて言うの?

閉店5分前に駆け込んだけれども既にお客さんは誰もいなく、「もう終わっちゃいましたか?」
売り切れ次第閉店のお店。買いに行った時にはショーケースに商品はなく、売り切れの様子。「(もしかして)もう終わっちゃいました??」
どうしても行きたいイベントに仕事後直行!
でも間に合わなかった様子。「もう終わっちゃいましたか?」
female user icon
kyokoさん
2018/03/13 05:47
date icon
good icon

5

pv icon

5367

回答
  • Are you done for the day?

    play icon

  • Are you closed?

    play icon

  • Are you still open?

    play icon

お店に、「もう終わっちゃいましたか?」と尋ねる場合は
Are you done for the day? 「今日はもう終わっちゃいましたか?」
Are you still open?「まだ空いてますか?」
Are you closed? 「もう閉めましたか?」
と尋ねることができます。

もう終わった?と聞きたい場合は Are you done...?
例えば、are you done cleaning? (掃除終わりましたか?)
Are you done with your homework? (宿題終わった?)
というときにも使えます。
good icon

5

pv icon

5367

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5367

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら