1人でも多くの人が救われてほしいって英語でなんて言うの?

できるだけたくさんの人が幸せになってほしい、と言う感じの意味でよろしくお願いします。
asasさん
2018/03/14 10:37

24

20497

回答
  • I would like as many people as possible to be saved.

  • I want as many people as possible to be happy.

「一人でも多くの人」や「できるだけたくさんの人」は、as many people as possibleと言えます。

例文1「一人でも多くの人に救われて欲しい。」
例文2「できるだけたくさんの人に幸せになって欲しい。」

ご参考まで。
回答
  • I want to reach as many people as possible.

加筆です。

他には以下のような言い回しもあります:
I want to reach as many people as possible.
出来るだけたくさんの人に(幸せを)届けたい。

ご参考になれば幸いです!

24

20497

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:24

  • PV:20497

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら