世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

1人より誰かいた方がいいって英語でなんて言うの?

旅行に行くなら1人でも楽しいが、1人より誰かいた方がいい。
default user icon
Mariさん
2017/06/17 00:06
date icon
good icon

5

pv icon

11530

回答
  • When traveling, two is better than one.

    play icon

  • Traveling alone is nice too, but traveling together is way better!

    play icon

こう言えますよ: ❶When traveling, two is better than one. (旅行する時は、一人より二人の方が勝る)。 ❷Traveling alone is nice too, but traveling together is way better! (一人で旅するのも楽しいけど、誰かと一緒に旅する方が 絶対楽しい!) または、 Traveling alone is nice too, but having a travel partner is way better! (一人で旅するのも楽しいけど、旅行の友 がいた方が 絶対楽しい!) *travel partner 旅行の友 参考に〜
回答
  • Even if you go on a trip alone, it will be fun, but if there is someone with you, it will be better.

    play icon

Even if「たとえ~でも」 go on a trip「旅行に行く」
Ryosuke Shirai プレゼン英語講師
回答
  • I’d rather travel with my friends than travel alone.

    play icon

I’d rather travel with my friends than travel alone. 一人より友達と旅行した方がいい。 I’d rather 〜 than 〜 〜よりむしろ〜の方がいい 何かを比べていう場合によく使う言い方です。
good icon

5

pv icon

11530

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11530

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら