卵にひびが入った って英語でなんて言うの?

子どものおもちゃで、水にに浸しておくと卵にひびが入って色々な動物や恐竜が出てくるものがあります。 そのときに「ひびが入ったね」と言いたいのですがどのように言ったらいいでしょうか?
female user icon
norikoさん
2018/03/14 17:42
date icon
good icon

4

pv icon

6353

回答
  • The egg is opening up!

    play icon

  • The chickens are hatching!

    play icon

  • There is a crack in the egg.

    play icon

例文1は、おもちゃの中身が出てくる時に「卵が開いてきたよ!」という言い方です。 例文2は、ヒナがかえる時に「ひよこがかえりそう!」という言い方です。 例文3は、「卵にヒビが入っている。」という時に使える言い方です。 どれも卵にヒビが入っている時に使えますが、シチュエーションによって言い方が異なります。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

6353

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6353

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら