〜時スタートで電話面接を設定したいって英語でなんて言うの?

時差がある国にいる上司に電話面接の依頼をしたいのですが、何時スタートなら都合がいいかを尋ねたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/03/18 16:13
date icon
good icon

3

pv icon

3261

回答
  • I want to set up a phone interview beginning at 〜 o'clock.

    play icon

  • I'd like to schedule a phone interview starting at 〜 o'clock.

    play icon

設定する = establish, set up 何時スタートなら都合がいいかを尋ねたいなら、相手のところと日本の時差を先に調べて、連絡したら相手の方の時間を言った方がいいです。 I want to set up a phone interview starting at 10:00 your time. / London time. 相手の時間を言ったら、「your time」かその場所の名前を言います。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I would like to have a phone conference at 〇〇p.m. in Japan time. Please let me know what works best with your schedule.

    play icon

  • What time can we have a phone conference?

    play icon

1) 日本時間で午後〇〇時に電話会議を始めたいです。ご都合がよい時間をご教示ください。 2) 何時に電話会議ができますか? 電話面接であればphone interviewと言いますが、通常面接の場面で使用します。 相手と質問者様の関係が上司と部下とのことなので、電話会議とさせて頂きました。 また、ビジネスにおいて「何時に打合せができますかと?」という質問よりは、 「打ち合わせのご希望時間をいくつか教えて頂けますか?」といった伝え方の方が、何度もやり取りをしなくて好まれるかと思います。 例) Dear〇〇, Iwould like to have a phone conference with you for 〇〇. Could you give me a few dates and times when you are available? 「〇〇の為に電話会議をさせて頂きたく存じます。ご都合のよろしい日時をいくつか教えてもらえますか?」
good icon

3

pv icon

3261

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3261

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら