世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ここに出せばいいですかって英語でなんて言うの?

資料に必要事項を記入し、それをいくつかある窓口に提出するときに、この窓口でいいかどうか確認するとき。
female user icon
ayumiさん
2018/03/19 18:47
date icon
good icon

7

pv icon

7713

回答
  • Can I turn this in here?

  • Is this the right place to turn this in?

書類などを提出(届け出る)ことを英語で turn in と言います。 Can I turn this in here? これをここに提出していいですか? Is this the right place to turn this in? この書類はここに提出するので合っていますか? 一般の会話では Can I turn this in?の言い方のほうが自然に聞こえます。 書類提出の際に他にも覚えておくと便利な文をご紹介しますね。 Please let me know if I missed anything. 不備がありましたら教えてください。 I didn't know what to write for this section. この欄の書き方がわかりませんでした。 Can I leave this section blank? この欄は空欄にしてもいいですか?
回答
  • Should I submit this here?

いくつかある窓口の中で、どこに書類を提出すればよいかを確認したいときには、 Should I submit this here? と尋ねることができます。 このフレーズは、「ここに出せばいいですか?」という意味です。 また、もう少し丁寧に尋ねる場合には、 Is this the correct place to submit this? という表現も使えます。
good icon

7

pv icon

7713

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7713

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー