世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ここに出せばいいですかって英語でなんて言うの?

資料に必要事項を記入し、それをいくつかある窓口に提出するときに、この窓口でいいかどうか確認するとき。

female user icon
ayumiさん
2018/03/19 18:47
date icon
good icon

7

pv icon

7942

回答
  • Can I turn this in here?

  • Is this the right place to turn this in?

書類などを提出(届け出る)ことを英語で turn in と言います。

Can I turn this in here?
これをここに提出していいですか?

Is this the right place to turn this in?
この書類はここに提出するので合っていますか?

一般の会話では Can I turn this in?の言い方のほうが自然に聞こえます。

書類提出の際に他にも覚えておくと便利な文をご紹介しますね。

Please let me know if I missed anything.
不備がありましたら教えてください。

I didn't know what to write for this section.
この欄の書き方がわかりませんでした。

Can I leave this section blank?
この欄は空欄にしてもいいですか?

回答
  • Should I submit this here?

いくつかある窓口の中で、どこに書類を提出すればよいかを確認したいときには、 Should I submit this here? と尋ねることができます。 このフレーズは、「ここに出せばいいですか?」という意味です。

また、もう少し丁寧に尋ねる場合には、 Is this the correct place to submit this? という表現も使えます。

good icon

7

pv icon

7942

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7942

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー