「えびせんべい」は英語では shrimp-flavored rice crackers と言います。
エビ→ shrimp
せんべい→ rice crackers
当社は海老せんべいを製造している会社です
This company manufactures shrimp-flavored rice crackers.
例文
Would you like a rice-cracker?
おせんべいいかがですか?
My coworker brought some shrimp-flavored rice crackers as a souvenir from Japan.
同僚が日本からのエビせんべいのお土産を持ってきました。
ご参考までに。
えびせんべいは
shrimp rice crackers
と言います。
せんべいが英語でrice crackersというので、
エビのせんべいはshrimp rice cracker
もしくは
えびでできたせんべいと言ういみの
rice crackers made of shrimpでもOKです。
I work at a company that makes shrimp rice crackers.
えびせんべいを製造する会社で働いているんだ。
ご参考になれば幸いです。