お互いを高め合える存在って英語でなんて言うの?

どんな人が理想?と聞かれたので、言いたいです。
宜しくお願い致します。
default user icon
peachさん
2018/03/27 21:09
date icon
good icon

9

pv icon

14461

回答
  • the one with whom both can make personal development

    play icon

「高める」については、人格を中心とする表現 make personal development を使いました。
これを使って「お互いに高め合う」を言うと、

 He and I help each other make personal progress.
 (彼と私はお互いに高め合う)←相手を高めるのを助け合う

のようになりますが、ご質問のように、相手が「〜ような存在」であるとするには、この形はうまくいきません。そこで

 Both of us can make personal development with him
 (彼といると2人とも自分を高めることができる)

とすれば、その前に the one(人)を置いて

 the one with whom both can make personal development

とすることができます。
なお、最終的な文では both of us を both だけにしています。
この方が、the one が both に含まるということが、若干ですが明確になります。
回答
  • Someone with whom we make each other better.

    play icon

「一緒に、お互いを高め合うことができる人」という英訳です。
「一緒に」のところは英文の with whom で表現します。

「お互い」は each other で、to make each other better の意味は「お互いを高め合う」です。

そういう人が欲しい、と伝えるなら、 someone ....(誰か) で始めて、理想な人格の詳細を付けます – 「一緒に」with whom 「お互いはお互いを高め合う」 we make each other better. "we" は「お互い」をさします。
good icon

9

pv icon

14461

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:14461

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら