I feel like I’m getting mastitis, so I’m going to the hospital just in case.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I feel like I’m getting mastitis, so I’m going to the hospital just in case.
とすると、「乳腺炎になりかけているので、[念のため](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88229/)病院に行く」という意味になります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
getting something 〜になりかけている
just in case 念のため
mastitis 乳腺炎
参考になれば幸いです。