ヘルプ

優先順位って英語でなんて言うの?

何を優先するか順位をつけることを英語で言いたいです。
仕事を効率よくこなすには、優先順位をつけることが大事だと先輩から教わりました。
sakiさん
2018/03/30 16:57

32

13285

回答
  • (Order of) priority

優先順位は英語で order of priority と言います。order of precedence とも呼ばれますので、好きな方を選んでお使いください。

ご参考までに。
回答
  • priority

「優先順位をつける」prioritize
Can you prioritize what you need to get done by the end of the month.
月末までにやるべきことに優先順をつけられますか

「優先席」 priority seating と言います。

Our main priority is to make sure that all of our customers are happy.
お客様の満足が最優先事項だと言うことを忘れずに
Jeremiah 写真家 執筆家
回答
  • Priority

  • Put first

Setting priorities. (優先順位を定める)。

What are your priorities in life?
(あなたの優先順位はなんですか?)

What is your #1 priority in life?
(あなたの一番の優先順位は何ですか?)

What do you put first in your life?
(人生で第一にするものはなんですか?)

If you want to do your job well, It’s important to set your priorities straight.
(仕事を効率よくやりたいのであれば、優先順位をきちんと定めることは大切です)。

参考までに!
回答
  • priority

「優先」は英語で 'priority' と言います。
優先の順位をつけるのは 'prioritize' という動詞化になっています。

または「順位を決める」は 'rank' と言います。
例えば
「仕事を重要によって順位を決めたほうが大事です。」
'You need to rank your work in order of importance.'

「効率高くするのには結果があることに優先順位をつける」
'To work more efficiently you have to prioritize that which yields the most result.

32

13285

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:32

  • PV:13285

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら