18歳以上の子供がいる家、または子供が独立した家 って英語でなんて言うの?
ホームステイ先の要望で書きたいのですが、うまく英語に出来ません...。
回答
-
A family that has children who are 18 years or older.
-
A family with children who have become independent.
-
A family with children grown-up and living by themselves separately.
家、というのはこの状況では家庭なので「family」を使います。
18歳以上の子供がいる家 = A family that has children who are 18 years or older.
子供が独立した家 = A family with children who have become independent.
(おまけ)上記の独立した家をもう少し詳しく説明して
子供が大きくなって自分で住んでいる = A family with children grown-up and living by themselves separately.