世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

困っていることがあるんだよね、って英語でなんて言うの?

Assignmentで分からない内容があり、困っているときに、友達へ尋ねる表現を知りたいです。
default user icon
MASAさん
2018/04/03 17:24
date icon
good icon

7

pv icon

16464

回答
  • I need help.

  • I need your help.

  • I have a question.

「困っていることがあるんだよね〜」という言い方は 日本独特な表現です(少し遠回しな感じ)。 でもそれを英語で言うなら、もっとはっきりと気持ちを伝える必要があります。 その場合は: I need help (助けが必要です) I need your help.(あなたの助けが必要です) I have a question. ( 質問があるんだけど…) ということができるでしょう。
回答
  • There is something I want you to help me with.

★ 訳 「君に手伝ってもらいたいことがあるんだよ」 ★ 解説  文全体の構造としては There is something. 「何かある」で、主語の something に対して説明が食わられています。  something「何か」+ I want you to help me with it.「それについて君に僕を手伝ってほしい」  something that I want you to help me with「君に手伝ってもらいたい何か」  ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Do you think you could help me with something?

MASAさん ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 Do you think you could help me with something? ・ちょっと手伝ってくれませんか?~ ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

7

pv icon

16464

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:16464

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら