請求書(作成)の〆に追われてたって英語でなんて言うの?

また、期日に追われる、時間に追われる、締日近くてバタバタといった表現を知りたいです。
default user icon
mogu moguさん
2018/04/03 23:54
date icon
good icon

4

pv icon

5224

回答
  • I was swamped with creating an invoice all day.

    play icon

  • I am being swamped with work right now due to the deadline for the invoice coming up soon.

    play icon

  • I've been busy with creating invoices all day.

    play icon

I was swamped with creating invoices all day.
一日中請求書の作成に追われていました。
I am being swamped with work right now due to the deadline for the invoice coming up soon.
請求書の締め日が近いため私は今仕事に追われています。
I've been busy with creating invoices all day.
今日は一日中請求書の作成で凄く忙しいです。(現在も忙しい)

I am swamped with work で仕事に追われるという意味になります。
deadline は締め切り日です。
Coming up soon はすぐそこに来ているという意味なので、
due to the deadline for the invoice coming up soonは請求書作成の締切日が近くてという意味になります。
Daisuke U 英語講師
good icon

4

pv icon

5224

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5224

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら