I would like to have 2 separate stays in one receipt, please.
ご質問頂き、ありがとうございます!
こういうシチュエーションってよくありますよね。
May I have the receipt all together?
receipt:領収書
all together:全部、いっぺんに
I would like to have 2 separate stays in one receipt, please.
2 separate stays:2回の宿泊
in one receipt:一つの領収書で
こういう状況/作業に慣れていない方がフロントデスクにいらしたら、この文章を繰り替えすだけでなく、詳しく説明をしてみてください。
手でグーを作って、こっちが~月~日分。もう一つのグーをこっちが~月~日分として、両手のグーを合わせて、One receipt!と伝える。など・・・。
ホテルのフロントには、海外からのインターンも多く、第二ヶ国語同士の会話では、ジェスチャーが効果てきめんです。
ぜひ、参考にしてみてください。