世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そこまで絞るには眠れない夜もあっただろ!って英語でなんて言うの?

ボディビルビング大会で観客が選手に向かって言った名言です。 ボディビルディングでは大会に向けて、体を絞ります。 具体的には体内の脂肪や水分を抜くのです。そうする理由は筋肉をはっきりと見せるためです。 それは精神的にも肉体的にも凄くキツイものなのです。
default user icon
dogeさん
2018/04/08 02:51
date icon
good icon

3

pv icon

4041

回答
  • You must have had lots of sleepless nights to tighten up the body that much!

You must have had lots of sleepless nights to tighten up the body that much! そこまで体を絞るためには、きっと眠れない夜もあっただろうに。 must have 過去分詞:〜したに違いない、きっとそうだっただろう sleepless night:眠れない夜 tighten one's body:体を絞る 他にも以下のような表現も日常的にはよく使います to lose weight:体重を減らす to get in shape:痩せる、体を作る that much:それほどに →"so much"と似ていますが、"that much"は何かと比較したり、何か基準に対して「それほどまで」「そこまで」という意味になります。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

3

pv icon

4041

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4041

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー