気が重いけど、私の人事考課をするのは部長だから って英語でなんて言うの?
やりやすかったすきな上司が異動し、別の支社から新しい支社長が来て、ブルーな気分。
彼には以前から(食事やお酒に)誘われていたが、断り続けていて、色々と今後が不安。
回答
-
It's depressing, but the department head will be doing my employee evaluation.
-
I don't like it, but the section chief will be the one who does my employee evaluation.
-
I'm sorry to say, the department head will be doing my employee evaluation.
日本の会社とアメリカの会社はちょっと違うので、「部長」とかの英訳ははいっきり決まってはいないですので、「department head」でも「section chief」でもいいです。
実は「department head」を聞くと、大学の「学科長」を想像します。