世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ミラーを畳んで線に沿ってまっすぐ入れて下さいって英語でなんて言うの?

駐車場にお客を誘導する時の
しぜんな表現を教えて下さい。

default user icon
( NO NAME )
2018/04/11 16:56
date icon
good icon

3

pv icon

5942

回答
  • Please turn your mirrors in and park next to the lines.

  • Please turn your mirrors in and park between the lines.

「ミラーをたたむ」は、turn one's mirrors in と言います。
「線に沿って」というのは「駐車場の駐車スペースの線」ということだと思うので、その場合は nexto to the lines や between the lines というのが一番自然な言い方かなと思います。

ご参考になれば幸いです!

good icon

3

pv icon

5942

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5942

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー