世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

貸してあげたら?って英語でなんて言うの?

オモチャなどを「貸してあげたら?」と提案するようなやさしめの言い方を知りたいです。〜ママは貸してあげたら良いと思うけどなぁ〜みたいなやんわりした感じを知りたいです。
default user icon
enuji sanさん
2018/04/13 18:25
date icon
good icon

5

pv icon

8587

回答
  • How about lending this one?

  • Why don't you lend this to your friend?

  • Why don't you try lending this to your friend?

例えば、 そんなに心配なら、友達に貸してあげたらどう?-If you are really worried about your friend, why don't you lend this to him? 本当に好きだったら、告白してみたらーI you really like her, how about expressing your feelings to her? そんなにお金が大事だったら、ちゃんとした正社員になればーIf you really care about money, why don't you try for a permanent job as an employee? といった表現を私が個人的によく使っています。 なにかを提案をする英語の言い方は、 'How about trying this one'-これを試着してみれば 'Why don't you ask him'-彼に聞いてみればどう どうぞご参考までに。
回答
  • Why don't you lend it to them?

「貸してあげたら?」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。 - "Why don't you lend it to them?" 「それを彼らに貸してあげたらどう?」という意味で、やさしく提案する感じを表現しています。 関連単語とフレーズ: - lend: 貸す - borrow: 借りる - share: 分け合う - suggestion: 提案 - think about: 考えてみる 例文: - "Why don't you lend your toy to him? He looks like he wants to play with it." 「おもちゃを彼に貸してあげたらどう?遊びたそうに見えるよ。」 - "I think it would be nice if you could lend it to her." 「それを彼女に貸してあげたらいいと思うよ。」
good icon

5

pv icon

8587

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8587

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー