ヘルプ

ちょ、どっからツッこんでいいかわかんないよって英語でなんて言うの?

相手がボケすぎて、あるいは天然ぶちかましな時、どこから処置(つっこんであげたら)してあげたらいいのかわからない
Sayaさん
2018/09/26 01:06

0

1123

回答
  • I don't know where to start

  • I have too many things to say.

I don't know where to start.
「何から(言い)始めたらいいかわからない。」

いろいろな場面でも使えますが、反論するところや突っ込むところがたくさんあって何からいい始めたらいいかわからない時はこの表現がベストかと思います。

I have too any things to say.
「言いたいことが多すぎる。」

でもいいです。こっちのお笑いにはノリツッコミの概念ないですから、直接何かの表現があるわけではないですね。
参考にしてください。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校

0

1123

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:1123

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら