質問する
ゲストさん
注目
新着回答
彼が生きていた時代では。って英語でなんて言うの?
マイケル ジャクソンの話です。
Takenobuさん
2018/04/14 20:00
4
13831
T Haruka
英語講師
アメリカ合衆国
2018/04/18 13:10
回答
The time he lived
The time he lived - 彼が生きていた時代では と、直訳した形になります。 また、Micheal Jacksonは、会話の中で MJ と訳されたりしますよ。参考になれば幸いです。
役に立った
2
Melissa Nishizaki
カリフォルニア育ちの英語講師
アメリカ合衆国
2019/04/28 09:23
回答
When he was alive...
When he was alive... (彼が生きていた時は) When Michael Jackson was alive...... (マイケルジャクソンが生きてた時は…) When Michael Jackson was alive he made history changing music. (マイケルジャクソンが生きてた時、彼は歴史を変える音楽をたくさん作った)。 と言えますよ、参考に!
役に立った
2
4
13831
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「人工呼吸器」って英語でなんて言うの?
学生時代の自分って英語でなんて言うの?
二本の刀(剣)を使って戦う「二刀流」って英語でなんて言うの?
「時代が○○に追い付いてきた」って英語でなんて言うの?
アルバイトをするって英語でなんて言うの?
〜と同時代だけど、ちょっと後の世代って英語でなんて言うの?
未だに劣ってないって英語でなんて言うの?
彼女は彼と同時期にデビューした作家で、時代の寵児だったって英語でなんて言うの?
彼に恥じない生き方をしなければならないって英語でなんて言うの?
生き続けるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
4
PV:
13831
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら