世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ちょっと頭を整理する時間をくださいって英語でなんて言うの?

講師とデスカッションをするときなど、日本語に置き換えたとしても答えづらい質問だ時々出てきます。そんな時に「フリーズ」したようにならないためにも、相手に伝える一言を教えていただきたいです。
female user icon
umakoさん
2018/04/16 16:22
date icon
good icon

15

pv icon

24975

回答
  • Could I have some time to clear my thoughts?

Could I have some time to clear my thoughts? 「考えを整理するために、少し時間をもらえますか。」 考えを整理するは、clear my thoughtsで表現できます。ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Let me think about that for a moment.

  • Could you give me a moment (to think about that)?

  • Just a moment.

言い方はたくさんあります。 ① Let me think about that for a moment. それについて少し考えさせてください。 ② Could you give me a moment (to think about that)? (それについて考えるための)時間を少しもらえませんか? ③ Just a moment. ちょっと待ってください。 全ての文の「moment」を「minute」や「second」に変えてもいいです。 「a minute」は「1分」だけど、少しの時間という意味でも使われています。 同じく「a second」は「1秒」だけど、少しの時間という意味でも使われています。 ちなみに「moment」は元々「一瞬」という意味です。
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
good icon

15

pv icon

24975

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:24975

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら