People sitting at the back, can you see what's on the screen? can you hear me?
There are some seats available in the front, please try to sit from the seats in the front.
回答1: 「前の席&後ろの席」
回答2: 「後ろのほうに座っていらっしゃるかた、スクリーン見えますか/聞こえますか?」
回答3: 「前のほうの席が空いていますので、どうぞ前から詰めてお座り下さい」
表現としては、どれもシンプルな言い回しなので分かりやすいかと思います。
なぜ、「前の席は」前置詞が"in"なのに対して、「後ろの席」は"at"なのかということですが、
"in the front"で「前方の」や「前の」という表現で「後ろ」は"at the back"という決まった表現ですので、これは音(響き)として覚える必要がありますね。