心をこめてって英語でなんて言うの?

アンパンマンが心をこめてパンをつくると心がこもっていておいしいよって海外の子供たちにいいたいです
default user icon
HONOKAさん
2018/04/20 18:39
date icon
good icon

43

pv icon

32203

回答
  • wholeheartedly

    play icon

  • put heart into ~

    play icon

wholeheartedly とは心を込めてや心からの意味です。
put heart intoとは心を込めての意味もありますし、そして「一生懸命」「全身全霊をかける」等の意味もあります。

例えば
彼が心をこめて料理を作った。
He cooked the meal wholeheartedly.

put our heart into ~
~ に心を込める

ご参考になれば幸いです。


Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • V with all my heart.

    play icon

Vには、調理するならcook、パンなどオーブンで焼くのであればbake、単に作るのであればmakeなどにして使ってみてください。
I baked the cake with all my heart. = 私は心を込めてこのケーキを作りました。
ご参考になれば幸いです。
Kaoru K DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • with all my heart

    play icon

  • put my heart into

    play icon

with all my heart
心を込めて

put my heart into
心を込める

上記のように英語で表現することもできます。

例:
I put my heart into all the food I make.
私は作る料理すべてに心を込めています。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

43

pv icon

32203

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:32203

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら