大学で好きな子に避けられてる気がするって英語でなんて言うの?

学校生活での事
default user icon
( NO NAME )
2018/04/23 23:14
date icon
good icon

2

pv icon

2115

回答
  • I feel that the girl/boy whom I like in college is avoiding me.

    play icon

  • I'm afraid the one whom I like in college is avoiding me.

    play icon

『避けている』なら『avoiding 』です。『無視している』なら『ignoring 』。『好き』ということを表現する動詞ですが、付き合ってはいないけど好きな子には、『love』は使わない方が無難です。『like』で充分異性として好意を持っている意味にとってもらえます。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
good icon

2

pv icon

2115

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2115

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら