清純っぽいって英語でなんて言うの?

清純っぽい子を好きな男性が多い気がします。
female user icon
marikaさん
2016/08/20 19:35
date icon
good icon

15

pv icon

6229

回答
  • look(s) innocent and pure

    play icon

innocent は「純潔な、罪のない」
pure は「純粋な、潔白な、汚れていない」
という意味でどちらも日本語の「清純な」という言葉に近いです。

look(s)... を使えば「〜のように見える、〜っぽい」
という表現ができます。

Guys like girls who look innocent and pure.
男は清純っぽい女の子が好きなもの。
回答
  • look(s) innocent

    play icon

  • look(s) virtuous

    play icon

1つ目の"innocent"はまさしく清純なという日本語にマッチしています。
他の方も回答されているように"innocent"や"pure"がふさわしいと思います。

ここで2つ目の"virtuous"という少し難しい単語について説明します。この単語は"virtue"という名詞から来ています。少し、ご質問の答えとしてふさわしくありませんが、"a virtuous person"で徳が高く純潔な人という意味になります。スペルが似ている単語に"vicious"がありますが、この単語は「乱暴な、悪意のある」という意味ですので気を付けましょう。



Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

15

pv icon

6229

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:6229

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら