ヘルプ

作っている最中って英語でなんて言うの?

趣味でレザークラフトをしているが、何を作っているかと聞かれ制作途中のものがあったので、作品を見せながらこの言葉が言いたかった。
michikoさん
2018/04/26 00:43

17

16717

回答
  • I'm in the middle of making it

  • I haven't finished making it yet

  • It's still not finished

「作っている最中」= I'm in the middle of making it / I haven't finished making it yet / It's still not finished / I'm half-way through making it

「~最中」= in the middle of ~ing という言い方になります。

他には、「haven't finished ~ yet」という言い方を使えます。これは「まだ終わっていない」というニュアンスを与えます。

「half-way through」は「半分しかやっていない」という意味になります。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • I’m still working on it.

I’m still working on it. 「まだ、取り組み中です。」

work on で取り組むという意味になります。
ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校

17

16717

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:17

  • PV:16717

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら