世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「~という点で」って英語でなんて言うの?

例えば「彼の話は~点で興味深い」「あの提案は~の点で検討の価値がある」といった具合の使い方です。「~」の部分は文や単語です。
male user icon
Masakiさん
2018/04/26 10:03
date icon
good icon

91

pv icon

135398

回答
  • in that・・・

  • in terms of~

いろいろな言い方があり得ますが、代表的なものにin that・・・やin terms of~という表現があります。 in thatは後ろに文を続けます。 The course was valuable in that it provided me with the knowledge and confidence. 「そのコースは私に知識や自信を与えてくれたという点で[価値があった](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53473/)」 in terms ofは後ろに名詞を置き、「~という[観点](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59929/)で」といった意味で使います。 We talked about the matter in terms of economics. 「我々は経済学の観点でその問題について話し合った」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • in terms of...

「彼の話は~点で[興味深い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42289/)」= What he is saying is interesting in terms of... 彼の話=What he is saying(彼が言っていること) 「あの提案は~の点で[検討](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43982/)の価値がある」=This proposal is worth considering in terms of... 提案=proposal 検証の価値がある=it is worth considering 是非参考にしてみてください。
回答
  • in terms of ...

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: in terms of ... 〜の点では、〜に関しては 例: In terms of readability, this is a very well-written report. 読みやすさの点では、これはとてもよく書かれたレポートです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • in terms of

以下のように表現することができます。 in terms of 〜に関しては、〜の点で in terms of something で「なになにの点で」を英語で表現することができます。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

91

pv icon

135398

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:91

  • pv icon

    PV:135398

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら