世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

部屋が汚い人って英語でなんて言うの?

部屋が汚い人が嫌いです。
female user icon
Sakiさん
2018/04/28 15:02
date icon
good icon

5

pv icon

7481

回答
  • I can’t deal with people whose room looks like a mess.

  • I can’t stand people who never clean up their rooms.

  • I have a strongly pronounced aversion against people who live in messy rooms.

Sakiさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 1. I can’t deal with people whose room looks like a mess. 「部屋がすごい散らかってる人に対処したくはないです。」 (to deal with something = 問題のようなものに対処する) (to deal with someone= 気難しい人に対処する) 2. I can’t stand people who never clean up their rooms. 「自分の部屋を掃除などしない人がいやです。」 (I can't stand XY = XYがいやです) 3. I have a strongly pronounced aversion against people who live in messy rooms. 汚い部屋に住んでいる人に対しては、顕著な嫌悪感を抱いています。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I don't like people who live in messy rooms.

  • I can't stand people who live in messy rooms.

ご質問ありがとうございます。 ・「I don't like people who live in messy rooms.」 =部屋が汚い人は嫌いです。 ・「I can't stand people who live in messy rooms.」 =部屋が汚い人は耐えられない。 (例文)I can't stand people who live in messy rooms. //Why? (訳)部屋が汚い人は耐えられない。//なんで? 便利な単語: messy 散らかった お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

5

pv icon

7481

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7481

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら