世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

引っ越し業者に見積もりを頼むって英語でなんて言うの?

大体の荷物の量を伝えていくらぐらいになるか見積もることです。
male user icon
Tsukasaさん
2018/04/29 20:46
date icon
good icon

18

pv icon

19970

回答
  • ask a moving company an estimate

価格の見積もりは estimate を使います。 あるいは quotation もあります。 引越し業者は moving company です。 頼むは動詞 ask を使って  ask 人 + 物 の文型にすると、  I asked a moving company an estimate [a quotation]. のようになります。
回答
  • asking a moving company for an estimate

『引っ越し業者』に該当する単語はいろいろあります。 public mover mover removal company moving company removal firm 私は『moving company』を使いますが、一番使いやすい呼べ方でいいと思います。 お役に立てたらうれしいです
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • ask a moving company for an estimate

ask A for Bで「AにBをお願いする」という意味です。 例) ask him for money「彼にお金をお願いいする」 なので、「引っ越し業者に見積もりを頼む」なら、 ask a moving company for an estimate と言います。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

18

pv icon

19970

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:19970

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら