Everything including relationships, jobs, opportunities depends on fate.
訳すと、「人間関係、仕事、チャンス、全ては、縁次第です。」になります。
「縁がある」を一単語で表す場合は、fateになります。dependという単語は、「頼る」という意味ですが、depends on ~ は、「 〜次第」という意味で、使えると便利なフレーズです。
例文:
Whether I get into that university depends on my entrance exam. (その大学に入れるかどうかは、入試次第。)
Depending on my mood today, I might treat you to ice cream. (今日の私の気分次第だけど、アイス・クリームをおごってあげるかも。)
少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。