世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

英語と日本語両方中途半端になっちゃいけないって英語でなんて言うの?

「なんでハーフなのに英語話せいないの?」 「日本で暮らすから両方が中途半端にならないようにと育てられた」 みたいな流れの会話で使うような感じで、宜しくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2018/05/03 21:34
date icon
good icon

3

pv icon

6886

回答
  • I didn't want both of my English and Japanese incomplete.

    play icon

「中途半端」は、この場合なら incomplete でいいと思います。 上の文は、「英語と日本語両方中途半端になるのが嫌だった。」  I didn't want both of my English and Japanese incomplete. 説明にある、英語が話せない理由が「日本で暮らすから両方が中途半端にならないようにと育てられた」ということならば、  My parents decided that Japanese was more important than English to live in Japan, and didn't want me incomplete in both languages.  私の両親は、日本で暮らすなら日本語の方が大切だと考え、どちらも中途半端になることを望まなかった。 のような文になります。  
good icon

3

pv icon

6886

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6886

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら