「〜についてはご放念ください」は
Please disregard 〜
が一般的に使われます。
ご質問のような状況であれば、
I thank you for your sincere consideration of my request.
Thank you very much for your time to look at my request.
などと前置きして、
Please disregard this matter, as it was sorted out.
([解決](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38956/)したので[本件](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52006/)についてはご放念ください。)
という流れになります。
解説は以下になります。
[本件](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52006/) = this matter/issue
[について](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37752/)= about~;regarding~
放念する = to disregard; to no longer worry about
日常会話に変えれば -->
Don't worry about this issue. (casual)