例として3つ挙げましたが、どれも「がんばれ」という日本語にも当たるものです。
Go for it!
Chin up!
は命令文なので主語 you の省略ですが、この場合の you はもちろん自分自身に向けられています。
また、You can do it! とするのも同じ意味ですが、これは I can do it! でもいいです。
You の方が自分を客観的に見た感じになるという違いです。
これらの中で、「落ち込んだ後に、よしやるぞ!というニュアンスで」の感じに近いものをあえて1つ選ぶなら、Chin up!(顎を上げて)かもしれません。